13 août 2020

une crise de logement est une oeuvre d’art.

la mienne a passé par une tempête de peur de devenir sans abri et de rage contre la ville de Toronto qui m’a refusé accès à une unité qui aurait été financièrement viable à long terme pour moi, après m’avoir fait attendre 7 semaines pour me donner réponse (on appelle ce genre d’unités « Rent-Geared-to-Income » ici).

maintenant, je me retrouve avec un contrat signé pour un apartment dont je ne pourrai pas payer le loyer. pourquoi? signer un contrat était nécessaire pour commencer une candidature pour un subside de logement (dans un monde un peu mieux fait, on recevrait le subside avant de signer un contrat, n’est-ce pas?) et signer un contrat m’évite aussi de me retrouver sans abri dans les prochaines semaines.

attendre maintenant sur le subside est une torture.

l’oeuvre d’art, vous la voyez?

et allez-vous m’aider à l’entendre?

svp.

que je reçoive ce subside ou non, je crois que ma prochaine oeuvre d’art sera un morceau de bruit politique à son sujet.

 

 

 

 


12 juillet 2020

from artist Carrie Perreault:

« I recorded it while sitting at my desk looking through kijiji for possible apartments for you. I’m sure you’re looking there all the time—sadly I didn’t see anything worth mentioning. »


12 juillet 2020

je n’ai toujours pas de nouvel appartement. j’attends constamment sur des réponses qui ou bien ne viennent pas ou me reviennent négatives.

des amis m’ont offert des solutions d’urgence pour des stages temporaires.

je vous avoue que je ne sais bientôt plus comment garder une certaine dignité et ceci affecte mes relations avec les autres.

home is more than an image of home.

j’ai demandé conseil à un des activistes les plus dédiés et écoutés à Toronto par les sans-abris sur le terrain et par les médias et on n’a pas réussi à inventer une seule stratégie pour pourrait m’aider.

 


19 juin 2020

ma propriétaire a « généreusement » annoncé qu’elle allait changer les serrures.

bien sûr, nous collectionnons conseil légal, mais, je suis né pour l’action et alors, il me faut bouger l’énergie qui se bloque ou je suffoque. alors, j’ai préparé une valise d’urgence qu’une de mes chères amies est venue chercher et amènera chez une autre chère amie qui sera d’accord de m’accueillir pour dormir si je me retrouve fermé dehors. j’ai une énorme gratitude pour ce berceau d’urgence. merci S. and L.

jusqu’où cette histoire va-t-elle aller?

j’approche mes limites.


7 juin, 2020

edited on June 8, 2020

Acknowledgement of my privilege

i wish to acknowledge that i am a first generation settler with many privileges, among them that of living on the land of Toronto whose history is not without sharp clashes of concepts and power, in common with most other Canadian land. 

i am aware that this land has been the subject of the 1787 Toronto Purchase which was understood by Indigenous communities at the time as the beginning of a sharing relationship, but was used by settlers to transfer ownership to the Crown. i am aware that the “Purchase” took place for 10 shillings ($60 in today’s dollars), 2000 gun flints, 24 brass kettles, 120 mirrors, 24 laced hats, a bale of flowered flannel and 96 gallons of rum. i am also aware that this same Toronto land was subject to a $145 settlement between the Crown and the Mississaugas of New Credit First Nation in 2010 and that this settlement triggered mixed reactions among Indigenous communities.

then, i wish to acknowledge that despite some efforts in my artistic practice to participate in the deconstruction of this privilege and of that of being white, i have made only little progress and only in my understanding of this privilege, and this, sadly mostly through facing systemic oppression and housing precarity myself. 

Acknowledgement of my current paradox

understanding privilege is very different from acting its deconstruction.

as i loose my home while white, trans, living with disability (difference) and largely under poverty line, i feel closer to the homelessness that is so disproportionately prevalent in Indigenous and BIPOC communities.

i am scared and the violence of the situation i and my neighbours are in in the middle of a pandemic has triggered ancestral and personal trauma. for some reason which i intuit is linked to my confusion about how to reconcile with land and its communities and about how to relate to privilege despite my intellectual understanding of where we are at, my being is currently shutting its own boundaries to shame and suicidal thoughts. i am deconstructing myself.

it is partly burn out but there is also a teaching here i suspect.

what i see now is that i do not know and i can’t rationalize how to embody a right to housing without entering intimately taboo internal landscapes (a sensation that i simply exist; to be heard; to experience life as simpler than i think it is; joy without punishment, etc.) and other landscapes that i do not find legitimate politically, such as consciously or unconsciously embodying white male entitlement.

the irony is that the taboo itself is both trauma and privilege.

i am stuck. fuck.

where is gravity?

thoughts welcome: claudesudbury at gmail dot com

claude wittmann


31 mai 2020

Svp signez cette pétition.

Ici un commentaire ajouté il y a deux jours par Monique Woolnough, Executive Director of the Sudbury Community Legal Clinic:

« As the Executive Director of the Sudbury Community Legal Clinic, I am appalled by how social assistance recipients are being left behind in in measures taken to address the impacts of COVID-19 restrictions. For low-income people already living well below the poverty line, many of whom are immune compromised, the added costs of delivery fees for groceries, cleaning products, communicating with their service providers through phone and the internet, etc… are simply inaccessible. Failing to include them in federal measures (like CPP-D recipients who have not been offered any additional assistance) or failing to ensure that provinces respect the federal directive not to claw back benefits simply reinforces the systemic practice of devaluing some lives over others and amounts to increasing the risk of infection and death in certain populations based on discriminatory factors. »

Merci Monique.


30 mai 2020

J’ai demandé aux personnes que je sais avoir visité ce blogue de me faire un enregistrement de leur répétitions de deux phrases précises.

Je leur ai dit d’y passer moins d’une heure contre un honoraire très symbolique de $15.

J’ai l’honneur de partager aujourd’hui la contribution de Carolina Reis. Merci beaucoup Carolina.

Parlons bientôt de ce que ce petit bout d’art fait bouger.

 


26 mai 2020

la différence entre les deux enregistrements, à part le fait que le premier a déjà été publié ici, est qu’en écoutant le deuxième, je commence à rire.